ユーザーレビュー: ‘モネの水が睡蓮’ MoMAで
![MoMAでモネのレビュー, ステファニーカウエル, クロードとカミーユの著者: モネの小説. 特集展示: クロードモネ. 日本語の歩道橋 [日本の橋]. Ĉ. 1920 -22. キャンバスに油彩. 89.5 Xの 116.3 センチ. 近代美術館権©, ニューヨーク. グレースはレイニー基金ロジャース. A review of Monet at MoMA, by Stephanie Cowell, author of Claude and Camille: a Monet novel. An exhibition which features: Claude Monet. The Japanese Footbridge [Le Pont japonais]. c. 1920–22. Oil on canvas. 89.5 cm x 116.3 cm. © The Museum of Modern Art, New York. Grace Rainey Rogers Fund.](http://www.monet-giverny-normandy.com/wp-content/uploads/2010/03/review-of-monet-at-moma.gif)
クロードモネ. 日本語の歩道橋 [日本の橋]. Ĉ. 1920 -22. キャンバスに油彩. 89.5 Xの 116.3 センチ. 近代美術館権©, ニューヨーク. グレースはレイニー基金ロジャース.
レビューの ‘モネの水が睡蓮’ MoMAで, ニューヨーク
それは私に長い時間を6つのモネの後半の庭の絵の大好きな展示を得るのに, 70代と80代のジヴェルニーで作成. 幸いにも, 1つの大きな展示室は混んでいたのに, 1つは、まだ私は絵と時間を過ごすことができました. [続きを読む →]
3月 12, 2010 コメントはありません
タイプ & アルツハイマー病: することができますモネのヘルプ?
“このパートナーシップの役割は、視覚芸術は審美的な楽しさを超えて遊ぶことができるに話す. 我々はそんなに方法の詳細について芸術の私達の作品が他の人に意味のある学習別の観客で動作するたびに” デールヒルトン, クリーブランド美術館, 2月 2010
昨日, 24 2月 2010, the クリーブランド美術館 と クリーブランドクリニック 共同シンポジウムをアートが認知症患者にアクセスできるようにする可能性を探るホスト. [続きを読む →]
2月 25, 2010 3 コメント
の多くは、 & 彼の睡蓮MoMAで

“昼食後までに宿泊されたクレマンソー来店を払うようになった 5 時. … 彼は庭園に驚いた。, とスイレン, 彼が彼の娘として彼が残したといわ: ‘あなたが知っている, 我々Bernouville販売をしている家に帰る途中で, 何もないよりモネの庭を見て後に実行される!’” アリスの多くは、, 6月 1909*
近代美術館 (ニューヨーク近代美術館), ニューヨーク, そのコレクションには、自分が作った池の画家クロードモネの絵画の数にして, 睡蓮と日本の橋. これらの大規模な三部作を含む, 睡蓮 (1914 -26), 池の睡蓮の絵, 睡蓮 (1914 -26), 日本語の歩道橋 (Ĉ. 1920 -22) および アガパンサス (1914 -26). [続きを読む →]
1月 29, 2010 コメントはありません



